July 21, 2018
“Monolingualism just won’t cut it if you want to know what the world is singing and saying in its stories, myths, legends, and lyrics,” said David Gramling, UA associate professor of German Studies. “I have such hope for the boundless creativity and discovery that the ALTA’s move can unleash at the UA. The partnership is not just about translation in the strict sense, but about planetary issues and ideals like interculturality, storytelling, multilingualism, aesthetics, equity, and the challenges of understanding and overcoming the borders that separate us as humans.” Read the full article here.